Trong tiếng Anh, “học sinh cấp 1” có thể được diễn đạt bằng nhiều cách khác nhau, tùy thuộc vào ngữ cảnh và vùng miền (Anh-Anh hay Anh-Mỹ).
Các thuật ngữ phổ biến:
- Elementary school student: Đây là thuật ngữ phổ biến nhất ở Mỹ, dùng để chỉ học sinh theo học tại trường tiểu học (elementary school), thường từ lớp 1 đến lớp 5 hoặc lớp 6.
- Primary school pupil: Đây là thuật ngữ phổ biến hơn ở Anh và một số quốc gia khác. “Pupil” thường được dùng cho học sinh nhỏ tuổi, và “primary school” tương đương với trường tiểu học, thường bao gồm các lớp từ Reception (lớp mầm non) đến Year 6.
- Grade school student: Cũng được sử dụng ở Mỹ, tương tự như “elementary school student”. “Grade school” bao gồm các lớp của trường tiểu học.
- Young learner: Đây là một thuật ngữ chung hơn, có thể dùng để chỉ trẻ em đang học, bao gồm cả học sinh cấp 1, đặc biệt trong ngữ cảnh học ngoại ngữ.
Lưu ý:

- Khi nói cụ thể về một học sinh đang học lớp nào đó, bạn có thể nói: “a first-grade student” (học sinh lớp 1), “a second-grader” (học sinh lớp 2), v.v.
- “Student” là một từ chung, có thể dùng cho học sinh ở mọi cấp độ, nhưng khi muốn chỉ rõ là học sinh cấp 1, các thuật ngữ trên sẽ chính xác hơn.
Tóm lại, elementary school student (Mỹ) và primary school pupil (Anh) là hai cách dịch phổ biến và chính xác nhất cho “học sinh cấp 1”.